Амин Ибрагимович Бамматули (Ибрагимов)


Слово, богатое, как сама жизнь…

Вначале цитата из заметки В. Бушина «Товарищ, верь!» (газета «Советская Россия», 5.10.1991).

«На недавно прошедшем Съезде писателей России... вышел еще поэт. Он решил... поведать о том, что обходили молчанием его единомышленники: объяснить свою неприязнь к слову товарищ, которое еще вчера было для них столь же естественным как «друг».

Знаете ли вы, говорит он, что «товарищ» происходит от слова «товар». И вот, мол, люди больше всего на свете озабоченные делом торговли, товарооборота, пропитанные духом коммерции, - вот они-то, мол, и пользовались этим кличем - обращением: товарищи!, т.е. – товар ищи!

В своей заметке В. Бушуев вскользь замечает «...словцо-то, может, и тюркского, но старинного происхождения».

I

 Во-первых, не «словцо», а принципиально важное слово с ключевым смысловым корнем ко многим базисным в любом языке словам-понятиям, во-вторых, не «может», а точно тюркского, и, в-третьих, несомненно, «древнейшего происхождения».

В этом беспричинно суеверном шарахании от естественного для русского языка и доброго слова товарищ, внезапно прозревших людей, зарабатывающих на жизнь эксплуатацией русского языка, ярко проявляются, вполне понятные поиски, желание разобраться в своих древних исторических, культурных корнях.

Но у некоторых новых «сверхпатриотов», исступленно пытающихся вырваться из мертвящей национальную индивидуальность, паутины имперской идеологии, желание это принимает иррациональные формы - они начинают подозревать в «измене» слова тысячу (!) лет верой и правдой служившие миллионам его соплеменников. Подозревать, зачастую, просто по незнанию. По незнанию ими, как истории «вызревания» слов, сегодня проверяемых на «безупречность происхождения», так и действительной истории собственного народа.

А не знают они своей истории потому, что со времен Петра 1, когда он за волосы поднял на дыбы Россию и с хрустом вывернул ей шею в сторону Запада, и со времен войн с Турцией, в порыве лепки молодой Российской империи, шовинисты новой империи (не в последнюю очередь, заполонившие уже царский двор немецкие карьеристы-идеологи и стратеги), стремившиеся направить мощь растущей империи (мощь, базирующуюся на безотказном «моторе» - армии, безжалостно подпитываемой в неограниченных количествах миллионными массами рабов – крепостных крестьян) на Восток и Юг (ведь, Петр 1 планировал расширить «окно в Европу» до размеров «дверей» и «ворот»), стали фальсифицировать историю, формировать образ врага из тюркоязычных народов, уничтожать все следы родства и общей судьбы восточных славян и хазаро-кипчаков (в славянских летописях - половцы).

А это невозможно, так как современный «русский народ» есть синтетический народ, плод добровольного слияния в результате долгого и тесного общения («родственной вражды» иногда) восточно-славянского и хазаро-кипчакского этносов. Об этом свидетельствуют вся честная и компетентная историческая наука, значительная часть словарного запаса современного русского языка.

* * *

После заключения антииранского союза, по приглашению и взаимному договору кумукского царя Шамхана Тарковского Адильгерея, в целях оказания помощи Шамхану в деле удержания Дагестана от внутренних сепаратистских поползновений, в 1772 году был осуществлен ознакомительно-разведывательный поход русской военной экспедиции вдоль западного побережья Каспия, во время которого Петр 1 с большими почестями был принят Шамханом Адильгереем в своей резиденции в Тарки (вблизи Махачкалы).

* * *

Я, кумук по национальности, (кумуки, балкары, карачаи – тюркские народы, проживающие на северном склоне Кавказа, являются потомками хазаро-кипчакского населения Хазарского каганата), хотел бы привести сперва бесстрастный этимологический, семантический анализ родного мне по звучанию тюркского слова ТОВАРИЩ

Это словосочетание состоит из двух тюркских слов - ТОВАР и ИШ.

Товар - это измененное Тувар, слово, которое пришло в русский язык из хазаро-кипчакского языка.

Тувар означает «рождающий» и, в свою очередь, происходит от древнейшего, основополагающего тюркского слова Тува (рождается, рождение. Кстати, отсюда же название «Республики Тува» на Алтае, т.е. Родина-Прародина определенного тюркоязычного народа).

 

Древние тюрки, кроме других случаев, использовали это слово также и для благоговейного, благодарного обозначения волшебной способности животных вообще, и домашнего скота, в частности, - рожать, размножаться и постоянно возобновляться, т.е. для обозначения той способности живой материи, от которой зависело благоденствие, само существование их.

Но они и в мыслях не имели ту уничижительную, «зоологическую» ассоциацию, тот смысл, который возникает теперь при прямом переводе тюркского слова тувар на русский - скот, скотина. Для удовлетворения такой «необходимой» потребности грубого оскорбления кого-либо, в тюркских языках используют другое слово – гьайван (скотина, животное).

Домашний скот, наряду с земледелием, являлся основным богатством, основой экономики древних тюрков, обитателей предгорий и степей (летние пастбища на горных склонах – «яйлыкъ», зимние на равнине – «къышлыкъ»), и одновременно – важнейшим предметом-товаром купли-продажи, своеобразной «валютой» в меновой коммерции.

Со временем, в процессе тесного общения, слияния некоторых племен половцев (хазаро-кипчаков) со славянами, слово тувар, имевшее смысл домашний скот, трансформируется в название предметов торговли вообще и превращается уже в современном русском языке в понятие - ТОВАР.

 

В современном русском языке есть вариант тюркского ТУВАР, который сохранил первоначальный смысл – «животное» (из живота появляющаяся, вновь рождающаяся Жизнь).

Слово это - ТВАРЬ. Не очень благозвучное на «первый слух», не лестное, да, просто-таки, ругательное выражение, но оно первоначально имело другой смысл - слово это являлось народным, биологическим, таксономическим термином - «тварь божья, земноводная тварь», и т. д. для обозначения животного существа вообще.

 

В слове ТОВАРИЩ мы объяснили трансформацию тУвар - тОвар. Второе слово - ИШ, означает, по-тюркски «дело, работа, занятие, проблема». Итак, ТУВАР+Иш, это – животноводство!

В русском языке, со временем, тюркское словосочетание «Тувар-Иш», обозначавшее название профессии (которая наряду с земледелием, составляла экономическую базу тюркского этноса), перешло на самого человека, занимающегося животноводством (в тюркских языках слово Туварчы означает «животновод, пастух »), и стало обозначать КОЛЛЕГ (а именно это и означает современное русское слово ТОВАРИЩ!) занимающихся каким-то одним видом деятельности.

* * *

Венгерское имя мужчины ИШТВАН, т.е. «ИШ-ТУВАН», означает «рождающий, созидающий некое Дело-Продукт», а, заглядывая еще глубже в историю, мы видим имя ИШ-ТАР (ИШ-ТУВАР), имя одной из основных богинь Шумерского пантеона.

ИШ-ТУВАР - «Тот, кто родит Дело, Пользу, Богатство, Изобилие…»).

По этой же схеме сконструировано имя, данное тюркским народом одному из своих каганов, герою антиперсидских войн (V-VI в. н.э.), АЛП ЭЛЬТУВАР.

АЛП по-тюркски означает «великий, вождь», ЭЛЬ - «родина-племя», ТУВАР - «рождающий», т.е. АЛП ЭЛЬТУВАР означает «Великий основатель народа, государства».

И сегодня у тюркских народов широко распространен современный вариант имени ЭЛЬТУВАР, это - ЭЛЬДАР (эль-тувар).

* * *

Вот, вроде бы, и подарок всем воротящим теперь нос от слова ТОВАРИЩ. Как же! Что за низменные материи, дескать, что это еще за «скотоводство»?!

Не спешите отвергать, «радетели Расеи»! Иначе вам придется отказаться от такого количества слов, что русский язык, значительно обеднеет.

Ну, например, хотя бы такое утонченное, возвышенное слово Творчество.

Вы, конечно, полагали, что это чисто «русское», т.е. славянское слово. Ничего подобного, слово это тоже хазаро-кипчакское и тоже происходит от слова тувар - рождающий.

Только в первом случае, тувар в тюркских языках использован для обозначения удивительного явления рождения - вечного и таинственного процесса самовоспроизведения, самокопирования в живой природе, т.е. во внешнем материальном мире, а во втором - для обозначения процессов рождения во внутреннем, духовном мире, т.е. в сфере идей, мыслей, чувств...

В кумукском языке, например, слово ЯРАТЫВ означает создание, созидание, и происходит оно от слияния двух слов: ЯРАТмакъ – созидать, производить, и ТУВмакъ – рождаться. От ЯРАТУВ происходит слово ЯРАТУВЧУ - создатель, творец.

Таким образом, яратТУВЧУ, яратТУВУРЧУ, по-тюркски означает «некий субъект, человек, производящий, созидающий нечто», т.е. поэт (греческое слово «поэт» значит - продуцировать, созидать).

В процессе вызревания нового этноса - русского народа, яратТУВУРЧУ трансформировалось в слова Творчество и Творец (и в смысле БОГ – Творец, тоже).

Кстати, русские слова Дума, Думать, также происходят от тюркского ТУВА - ТУвМА, т.е. «рождаться; то, что рождается - ребенок, мысль».

 

Слово ДИВАН, которое изначально означает, во-первых, «высший совещательный, административный орган в султанской Турции, где «рождалась» государственная политика, выносились («творились») судебные решения (отсюда же вид мебели, который европейские дипломаты впервые увидели на приемах в Турции и завезли в Европу), а, во-вторых, - сборники лирических стихоТВОРений одного автора, тоже является производным от ТУВАН, ТУВАР (рождающий, родившийся).

 

* * *

Вот так творческий (!) гений древних тюрков сумел выявить, осознать и в одном слове отобразить фундаментально общее и в поэтической (мыслительной) и в животноводческой (практической) сферах (мир един!) - это акт рождения, способность к вечному самообновлению, качество, обеспечивающее вечность Жизни!

В философском, в термодинамическом понимании, слово ТУВа отражает антиэнтропийную, антихаосную, созидательную сущность живой материи и человеческого интеллекта.

Как вы понимаете, здесь стихийное народное языкотворчество проявляется и обусловливается уже религиозным восприятием жизни, окружающего мира.

Действительно, древняя религия ТЕНГИРизм в доисламский период, занимала огромное место в жизни тюркских народов, но это отдельный и безбрежный разговор.

 

II

Необходимо, хотя бы коротко, проанализировать распространенное заблуждение, заключающееся в том, что все азиатско-сибирские тюркоязычные народы (монголы, якуты, тунгусы и т.д.) неосведомленное «общественное мнение» воспринимает как этнически (генетически) тюркские народы, хотя простой «поверхностный» осмотр внешности представителей монголоидной расы и кумуков-балкар-карачаев (тюрки в наиболее чистом виде сохранившиеся в изоляции складок Кавказского хребта) свидетельствует - это разные расы, а не просто разные народы.

Не обойтись, все же без некоторого экскурса в историю этносов.

 

Тюркские народы - это генетически европеоидная раса, прародина которых находилась в Шумере (Шам - светлая, счастливая, Ер - страна, место).

Некие геолого-экологические катаклизмы в этом региона (конец последнего цикла «Великого оледенения», «Великий потоп», разрушение ирригационных систем и т.д.) повлекли за собой гигантскую диаспору местного населения по всем направлениям света, но, разумеется, какая-то часть вернулась обратно.

Одна из крупных ветвей этих племен, двигаясь в северо-восточном направлении, дошла до Алтайских гор (Ала Тау – 1. священные, 2.пестрые, т.е. лесистые, горы), другая до северокавказской прикаспийской равнины.

За время этих тысячекилометровых, многовековых миграционных переходов больших масс народов из конца в конец планеты, неизбежно менялась структура и специфика исходной цивилизации, возникшей в Шумере и распространившейся по всему свету в результате исхода (распыления во все стороны Света) ее населения.

В войнах, в результате эпидемий, смешивания с другими народами менялись численность (количественный признак) и генофонд (качественный признак) переселявшихся племен. Но главное - в результате этих процессов, неизбежно терялась и упрощалась исходная культура.

Но одновременно шел процесс синтеза новых тюркоязычных этносов в Средней, Центральной Азии и Сибири, о чем свидетельствуют принятие населением этих регионов в том или ином объеме тюркского языка, и вся сохранившаяся до сих пор тюркоязычная топонимика Приднепровья, Крыма и Северного Кавказа, Поволжья, Урала и Сибири, Средней Азии, Уйгурии, Алтая и Монголии.

  Таким образом, благодаря тому, что основные тюркские племена сохранили фундаментальные идеи, положения, принципы своей исходной этнической культуры, языка, цивилизации, в регионах нового поселения тюрков, местное население, находившееся на более низком уровне развития, когда насильно, а когда добровольно было вовлечено в культурно-языковую стихию - орбиту тюркского мира еще до нашей эры.

* * *

Свидетельством того, что первыми тихоокеанское побережье и близлежащие острова осваивали тюркоязычные племена (возможно, предки АЙНов), может служить этимология названий Курильских островов.

Не случайно российские первопроходцы (среди них немало тюрков- «татар» - Ермак, Хабаров, Карсаков...) назвали здесь пролив «Татарским» - речь местного населения была очень похожа на знакомый им тюркский («татарский») язык, используя который они, собственно, и «открыли» все пространство от Урала до Тихого океана.

Итак, острова Уруп, Итуруп, Кунашир, Шикотан.

По-тюркски эти слова означают: УРУП - «бить, т.е. добывать», ИТ УРУП - «собак-животных бить», ШИ КОТАН (ИШкотан») - «место работы, промысла, добычи, охоты», КУНАШ ИР (варианты: 1.«кюнеш-ер» - «Солнца место, т.е. место восхода Солнца»; 2. «конуш-ер» - «место приземления (птиц)».

Само слово КУРИЛы, на наш взгляд, надо трактовать как КЫР (внешние, отдаленные) и ИЛ (страна, земли). И это определение точно характеризует изолированное, «отдаленное» от материка огромными морскими пространствами расположение гряды этих небольших островов.

В данном случае попытки этимологизировать Курилы как производное от слова курить, имея в виду «курящиеся» вулканы Камчатки, не правомерны, так как на Курильских островах нет вулканов.

Примечательно, что в противоположной стороне тюркского мира - в Карачае (Северный Кавказ) имеется район, также называемый УРУП, т.е. «места охоты».

Если вспомнить, что Курильские острова являются земным раем, где обитает огромное количество морского зверя (тюлень, нерпа, морж, сивуч, калан и т.д.), чьи морды, впервые вышедшим к океану тюркам-степнякам, никогда прежде не видевшим морских зверей, напомнили им древних верных «друзей» - собак (по-тюркски - ит), а позже и русскоязычные первопроходцы также сравнили диковинных зверей с привычными домашними животными (морской котик, морская корова...), если вспомнить также, бесчисленные стаи морских птиц обитавших здесь, и где человек, разумеется, издревле занимался сбором птичьих яиц, охотой, зверобойством («собак бить»), то тюркские названия этих островов точно отражают и фауну островов, и вид промысла, которым занимались местные племена.

А вариант «кюнеш-ер» (место восхода Солнца) непосредственно связывается с формулой обозначения японцами своей страны - «Страна восходящего Солнца». Современная тюркология имеет большой материал по изучению древнетюркского пласта в современном японском языке.

Слово тюлень, например, можно выводить из тюркского слова тююлеген (избиваемый, побиваемый, поколачиваемый). До сих пор сохранился безжалостный способ охоты на них - избиение дубинками не способных ни убежать, если их отрезать от воды, ни защититься своими ластами несчастных животных.

* * *

Еще до нашей эры начинаются первые разведывательные рейды тюркских племен из территорий Турана далеко на Запад, вглубь Европы, что впоследствии, в первые века нашей эры, вылились в массовое «Великое переселение народов» - ГУНны, КИМРы, ВАНДы, ВАРВАРы, САВЭРы, БАРСЭЛы, ОГъУРы («угры»), УЗы и т.д.

Что же они искали, что их гнало на Запад за «утопающим солнцем», после того как их далекие предки солнцепоклонники, убегая от «Великого Потопа», устремились к «восходящему солнцу» - на Восток?

Возможно, они искали своих соплеменников, ушедших из Шумера в другие края (ведь, в легендах, в библиотеках была информация об их прародине, об их трагической истории).

Кстати, именно этим аргументировал позже Чингизхан свои походы на Запад - («... мы будем идти, до тех пор, пока звучит тюркская речь...»), когда он и все его последователи стремились насильственно(!) вернуться в лоно тюрков-европоидов, «народа-учителя» азиатских племен, которые во времена «Великого переселения народов» ушли на Запад, пренебрежительно бросив все «прирученные народы» Азии на произвол судьбы…

Даже у самых восточных тюркюязычных народов в виде легенд и сказаний сохранилось понимание задачи потомков - вернуться на прародину, найти своих соплеменников.

Это сверхзадача тюркского этноса доминировала во всех преданиях и определяла политику их руководителей-вождей. Не зря гунны, кипчаки стремился на Запад и в Закавказье, не зря огузы, сельджуки рвались в Анатолию, в страну своих предков - хетт-ов, у них была установка - наша Прародина у «теплого моря»!

Эти волны переселений оформились в виде Империи гуннов в Европе во главе с великим каганом тюрков Аттилой (376-453 г.н.э.).

Позже империя трансформируется в другие государственные образования тюрков: Туран в Поволжье, Средней Азии, Булгария на Северном Кавказе, откуда, расщепившись, ее население уходит на Волгу-Каму и на Балканы, где образует новые государства, Дешти-Кипчак…

Ядро же империи - территория между низовьем Волги и Днепром преобразуется в первое феодальное протоимперское государство в Евразии – ХАЗАР Каганат (IV в. н. э.), просуществовавшее до XII века.

Затем, к Х11 веку он стал распадаться в силу ряда глобальных экономических причин - стратегические ветви «Великого шелкового пути» стали перемещаться с территории Хазарии на пространство южнее Каспия.

Это радикально подорвало экономическую основу существования каганата, и ослабленное государство стало объектом набегов западных соседей, и Хазария была окончательно разрушена монгольским нашествием.

 

Начиная с Х1 века Хазария столкнулась с первыми вылазками монгольских разведывательных отрядов, а затем долгое время сдерживала поток монгольский лавы с Востока, как, несколько столетий до этого, сдерживала натиск с Юга Ислама на Хазарию, Русь и Европу.

В последний период существования Хазарии огромные массы населения каганата уходят на запад: например, хан Аспарух со своими племенами - на территорию современной Болгарии (булгъар - по тюркски, «смешивающий», т.е. говорящий на диалекте несколько отличающемся от «канонического» тюркского говора - хазаро-кипчакского языка), другая ветвь – на территорию современного Татарстана, другие (угр, огур) - в Венгрию, в Польшу, Прибалтику - караимы и т. д., а также массово сливается со славянским населением, обитавшим на современных территориях Украины и Московии.

 

Нашествие монголов оставляет катастрофический след в истории и генофонде населения Турана.

Наряду с полным уничтожением библиотек - хранилищ рукописей, т.е. исторической памяти народа, на его долю достались страшные последствия драматической, грандиозной «генетической войны» развернутой Чингиз-ханом и его последователями именно против тюрков и тюркоязычных народов - поголовное уничтожение после боя (которые монголы вели, не считаясь с потерями - вот еще когда применялся сталинский принцип «мы за ценой не постоим»), в первую очередь, всей аристократии, всех родовитых мужчин, увод в плен в качестве «пушечного мяса» всей молодежи, и массовое изнасилование женщин.

 

Все это происходило, конечно, по причине дикости человеческой, но имеет ли смысл возмущаться по поводу нравов тех времен, если такое же варварство практикуется еще в конце XX века, когда человечество, решившись на уничтожение ядерного оружия, казалось, завершило зоологический этап своей эволюции.

Но, «... начиная с мая 1991 г. в Кувейте рождаются сотни внебрачных детей, которым никогда не суждено увидеть своих иракских отцов. В ноябре, например, родили тысячи женщин, изнасилованных иракскими захватчиками. Всего же за 7 месяцев оккупации, по данным имеющимся только у одного кувейтского врача (а большинство пострадавших скрывают свой позор), объектами группового изнасилования стали около пяти тысяч кувейтянок» («Литерат.газета», 4.12.91).

Или, как сообщает газета «Нью-Йорк таймс (5.01.93, русское издание), в Боснии и Герцеговине только в октябре 1992 г. были изнасилованы 50 тысяч (!) женщин-мусульманок и хорваток. В статье приводятся невыносимо жуткие свидетельства пострадавших, описывающих сцены массовых изнасилований беззащитных женщин и девочек-подростков сербской солдатней, которой все «это» не просто разрешено, а вменено им в обязанность «...приказом сербского командования...» в плане проведения ими программы этнических чисток на территории Югославии!

Справка (T.V., «Evronews», 11.07.2010) – «10 июля в г. Сребреница (Босния-Герцоговина) прошла церемония захоронения остатков более 700 мусульман, опознанных по ДНК-тесту, которые были расстреляны в 1995 году по приказу сербского генерала Младича, и при попустительстве голландских частей ООН, которые должны были обеспечивать в данном регионе условия прекращения боев.

Генерал Младич расстрелял от 7 до 10 тысяч мусульман мужчин и подростков и закопал их тела в тайных захоронениях, которые не все еще найдены. Он до сих пор разыскивается Гаагским судом.

Эти останки 700 жертв сербского геноцида были захоронены на кладбище в Сребренице, где уже покоятся 3750 жертв той этнической катастрофы 1995 года».

* * *

Известно, что у ребенка, родившегося от родителей, принадлежащих разным расам, признаки монголоидной расы доминируют над европейскими («смуглый» пигментированный цвет кожи, над - «белым» беспигментным; черный цвет волос и глаз над - светлым и голубым; эпикантус, складка кожи над верхним веком - над «европейской» формой разреза, глаз и т.д.) и, проявляясь у потомства уже в первом поколении, в дальнейшем стойко наследуются, и формируют население уже монголоидного, азиатского типа этнической и расовой принадлежности.

Такая жестокая, времен каменного века, тактика ведения антропологических войн, которая в разных регионах Турана проводилась с разной степенью интенсивности, а, стало быть, и с разным результатом, и длившаяся сотни лет, привела к тому, что генофонд (а также и фенотип - внешний вид, облик) тюркских народов Средней и Центральной Азии (алтайцы, уйгуры, киргизы, казахи, узбеки, туркмены) в разной степени, но все же был значительно изменен, хотя они и сохранили родной тюркский язык.

Подобная же участь постигла, видимо, и определенную часть населения Хазарии, которая не успела или не решилась покинуть родные, места (это, в основном, население низовий Волги).

Но массы, ушедшие на Запад, слившись с европоидными же народами, дали начало новым синтетическим народам (венгры, болгары, некоторые районы Югославии, Украины, России).

Однако, наиболее сохранившимися в результате этих процессов, оказались кумуки, балкары-карачаи, которые в самые трудные периоды уходили в ущелья Кавказских гор, где терялись все преимущества и мощь «степного оружия» монголов - бесчисленная конница, и, переждав в ущельях, в укреплениях и крепостях-башнях опасность, вновь спускались на родную равнину, хотя часть населения оставалась в горах по разным причинам, на постоянное жительство.

Чтобы иметь какое-то объективное представление о несмешанном с монголами внешнем облике природных хазаро-кипчаков, читатели могут вспомнить хотя бы фотографии «Отца и Сына» Тарковских, умноживших славу русской культуры.

Они, и их потомки (дети Андрея), чьи предки были вывезены в Россию в процессе уничтожения Кумукской государственности царизмом и присоединения Кумукистана к Российской империи, имеют прямое происхождение из династии кумукских царей ШАМХАНов ТАРКовских (по названию царской резиденции в Тарки).

III

Население Турана и Хазарии составляли оседлые народы. Они создали большие государства с множеством городов-крепостей и сел с развитыми ремеслами, сельским хозяйством, животноводством.

Эти государства, возникавшие, процветавшие и распадавшиеся за промежуток времени, исчисляемый несколькими сотнями лет, были мощными жизнеспособными образованиями, сумевшими достаточно справедливо для своего времени сбалансировать интересы разных слоев населения.

Легко можно доказать, что гунны, савэры, барсэлы, их потомки-хазаро-кипчаки не были «кочевниками».

Кочевник - тюркское слово, и хазаро-кипчаки назвали этим словом племена, появившиеся в Туране в конце IX в. с первыми азиатскими «монгольскими» волнами с востока.

Кстати, тюркским является так же и слово «калмык», что означает «пришедший и оставшийся». Так называли монгольские племена, оставшиеся на северо-западе Каспия, не вернувшиеся, в отличие от других сородичей, на свою родину в Монголию.

Итак, кочевник. Кочев - это измененное гёчюв, что по-тюркски означает «переселение, пермешение». Окончание -ники требует более подробного анализа.

В хазаро-кипчакских языках окончание -ники используется для обозначения принадлежности кого-то или чего-то определенному субъекту, или объекту и является ответом на соответствующий вопрос Ким ники?, т.е. - чей?

Например, в кумукском языке вопрос - ким ники бу уьй? (чей этот дом?), ответ - Атам-ники (моего отца). Вопрос - ким ники бу яш? (чей это ребенок?), ответ - Хоншу-ники (соседа) и т. д.

Так вот, слово кочевник(и) по-тюркски означает «дети, потомки, племена, не оседлых, а «кочующих» народов»- гёчюв-ники.

Таким образом, хазаро-кипчаки в этом определении четко характеризовали отличающийся от своего образ жизни азиатских (монгольских) народов. Эти народы и племена, которые исторически выбрали тип экономики, связанный почти исключительно со скотоводством, вынуждены круглогодично мигрировать со своими стадами по климатически циклическим маршрутам пастбищ.

* * *

Большинство украинских и русских фамилий имеют редуцированные окончания – ники.

Это фамилии, которые возникли в славяно-половецких сообществах, как определение происхождения человека через «принадлежность к своему отцу», через имя отца, и, со временем, превратилось в официальную фамилию рода, семьи.

Например, тюркский вопрос - ким ники о? (чей он?), ответ – Василий- ники о (он – Василия, т.е. «он – Василия сын»).

«Василий-ники-о» со временем превращается в фамилию Василенко.

По этой же схеме возникло слово для обозначения «не-кочевников», т.е. «себя», «своих», потомков хазаро-кипчаков.

Слово это - озорник, которое происходит от слов Хазар и Ники, т.е. «ребенок Хазара, потомки Хазар».

Надо иметь в виду, что в тюркских языках, как и в европейских языках, есть звук, который в латинской графике отображается буквой Н и произносится не как русское Х, а с мягким придыханием и сохранился в современном украинском языке.

Поэтому в слове озорник в русском написании первый звук Н не прописан, за неимением таковой буквы в русском алфавите.

А в слове хазар (Hazar) сделана вынужденная, но не адекватная попытка отобразить этот звук буквой Х.

 

В современном русском языке слова озорник, озор-овать, озор-ство (кстати, то что эти слова произносятся через А, является лишним свидетельством их «родства» со словом хазар) имеют мягкий, «свойский», по родному, даже с любовью, укоряющей за баловство, смысл.

Видимо, не злобивыми, не ожесточенными, не кровавыми были набеги хазарской молодежи к соседним, породнившимся уже, поселениям славян, набеги, которые имели целью не грабеж и насилие, а только демонстрацию молодеческой удали, может, быть, сговорившись с друзьями, похитить давно приглянувшуюся девушку, но, в основном, цели были все же «спортивные» - обучение молодежи воинскому искусству.

* * *

Современный «русский народ», его культура, язык - это плод, возникший в результате слияния восточно-европейских славян и тюрков.

Насколько помнит История, такое слияние со славянами началось с гуннов и скифов во времена «Великого переселение народов» (начало нашей эры - первые столетия н. э.), затем, имевший очень бурный характер, процесс слияния с потомками гуннов хазаро-кипчаками (конец первого - начало второго тысячелетия н.э., и, особенно, - в период нашествия монголов, во время распада Хазарского каганата)

А позже развиваются процессы формирования Терского, Кубанского, Донского и Запорожского казачеств на основе хазаро-кипчакского населения распадающейся Хазарии, и этот процесс продолжался вплоть до конца Х1Х века.

Весьма показательно, что еще в середине Х1Х века в казацких семьях женщины и дети говорили только на кумукском языке, а мужчины, в основном служившие в составе царских войск, по необходимости выучивали также и государственный – русский язык.

* * *

Своеобразными указателями на исторические территории Хазарского каганата являются сегодня кумукские селения в Чечне – Брагуны, Виноградное, Дарман-сув, а в Северной Осетии – село Кизляр и т.д.

 Названия всех рек в этом регионе хазаро-кипчакские - Терекдерево», т.е. река с устьем разветвленным, как крона, либо корни дерева), Кубанькъобагъан», «кёп агъан», «много текущий», вспучивающийся во время весеннего таяния горных ледников), ДонАна-Долын» - «мать-река», обильность, изобилие», по этой же схеме так названо и «сердце» Турции - Анад(т)олия.

От тюркского Дол-тол -широкая полноводная река», «обильность, изобилие») происходит русское долина.

Термином т(д)олынанаполняется») тюркские народы называли гигантские водосборные впадины в рельефе земной коры, которые наполняясь водой, стекающей с окружающих возвышенностей, гор, формируют полноводные реки и являются их руслом.

В этих географических образованиях тысячелетиями накапливалась плодородная земля, что и, являлось причиной предпочтительного заселения тюрками именно долин.

Весь регион севернее Кавказа между Каспием и Азовом является для хазаро-кипчаков Анадол («мать река»), т.е. ойкуменой, тысячелетним доменом хазаро-кипчакского этноса.

И то движение в среде современных казаков, которые желают возродить свое прошлое - это зов предков, ими самими неосознаваемая пока, тяга к тюркским корням чистого, человеколюбивого, демократического патриотизма и патриархальности, богопочитания и движение это неодолимо, раз семидесятилетний коммунистический геноцид не сумел уничтожить этот дух, а по-тюркски - рух (ruh).

Таким образом, в домонгольский период определенная часть хазаро-кипчаков (половцев) ушла из степной части Хазарии и слилась с населением современных территорий Украины и Московии.

А в постмонгольский период, оставшаяся на своей родине и укрепившаяся в предгорьях и ущельях высокогорий северного склона Кавказа, народы хазаро-кипчаков (кумуки-балкары-карачаи) частично вернулись на Равнину от Каспия до Черного моря, и позже, оказавшись в сфере расширяющейся Российской империи, вошли в ее состав.

* * *

Экономическая мощь Хазарии, зиждилась с одной стороны на развитом животноводстве, земледелии, ремесленничестве, а с другой - на доходах, складывавшихся из налогов на таможенных постах с многочисленных торговых караванов за обеспечение их безопасности на главных мировых торговых путях «Великого шелкового пути», идущих из Азии двумя потоками.

Первый маршрут – севернее Каспия, из Турана (Индии, Китая и т. д.), и второй - вдоль западного побережья Каспия (через Дербент, по территорий современного Дагестана) - из Ирана, арабских стран, Индии.

Потоки эти, слившись, тянулись на Запад вдоль северного склона Кавказа, и, наконец, преодолев Днепр, через наиболее удобный брод в районе современного Киева, добирались до Европы. Обратный путь - по этому, же маршруту.

Таможенными пунктами были: на юге - Дербент, а на севере - в устье Волги - несколько пунктов, один из которых со временем превратился в столицу Золотой Орды - Сарай, а на Западе - Киев, первоначально безвестное место, удобная переправа, брод, где расположилась таможня, и небольшая крепость охраны, которые позже, по причине удобного расположения и усиливающейся торговли, превратились в крупный город.

После того, как основные торговые пути «восток-запад» из ЕвраАзии, Турана переместились на юг - «лавандовый путь» на Аравийском полуострове, океанический путь из Китая, Индии, через Аравию, Средиземное море в Европу, тюрки (огузы и ккипчаки) двинулись в Анатолию, где еще в древние времена жили предки современных тюрков - народ хетт, которые имели в Малой Азии мощное государство на равных соперничавшее с египетскими фараонами, и восстановили свой контроль над определенными зонами мировых торговых путей «восток-запад».

* * *

В период расцвета Хазарии многие соседние народы искали у нее поддержки, стремились заключить с ней союз. По традиции тех времен, военные союзы закреплялись женитьбой зависимых князей, их сыновей, на принцессах могущественных хазарских ханов, бийев.

Часто это практиковали цари, высшая аристократия Ирака, Ирана, Грузии, Византии,

Например, хазарская принцесса Чечек (цветок) известна в истории, как византийская императрица Ирина.

 

Также часто женились на дочерях ханов, ища их поддержки в своих междоусобных распрях славянские князья, чьи владения располагались в верховьях и по среднему течению Днепра, т. е. они являлись зятьями хазарской знати.

В хазаро-кипчакском языке (в современном кумукском тоже) зять обозначается словом гиев .

Возможно, на самую важную западную таможню, где собиралась половина ежегодного налогового дохода, военачальником хазарские Каганы ставили самого доверенного, близкого князя-зятя, и поэтому хазарские ханы называли этот небольшой в то время форпост на Днепре «город-стан зятя», т. е. «Гиев-стан», что со превратился в Киев.

 

Это подтверждается многими доказательствами: и тем, что многие князья Киевской Руси на 3/4 по крови были хазары (см. генеологию князей Киевской Руси в книге Н. А. Баскакова «Тюркская лексика в «Сопи», 1985), и тем, что на стенах Киевского собора святой Софии еще в XI веке, т. е. сразу после его возведения, среди славянских надписей были нанесены двуязычные тюрко-славянские надписи. Например, поминальная в честь двух знатных лиц, которые и в христианстве сохранили: один - свое тюркское имя, другой - тюркский титул (журн. «Вопросы языкознания», 1991, №-2, статья О. И. Пришак).

Кстати, печенеги, вперемежку с половцами и кипчаками фигурирующие в русских, летописях, это не какое-то отдельное племя-этнос, а всего-навсего семья, род-клан, и «люди» каких-то двух тюркских ханов женатых на родных сестрах, т. е. они стали родственниками, женившись на сестрах.

Печенег - это искаженное бажа-накъ, так в тюркских языках называются двое мужчин (и вся их родня), женившиеся на родных сестрах.

Таким образом, ханы, или хан и славянский князь, женившись на дочерях хазарского хана, становились друг для друга (так их и называли) бажа.

Отсюда и фамилии Бажановы и грузинское имя Важа и т. д. и ;т. п. Думаю, что слова обо(а) жать, уважать, уважить, также происходят от слова Бажа-важа.

И сейчас еще у тюркских народов принято подчеркнуто демонстрировать особую обходительность, учтивость и почет при приеме бажа в качестве гостя.

Бажанакъ результат слияния двух слов - бажа и къонакъ (гость).

И бажа, в свою очередь, на первых порах держался сухо, официально, «застегнутым на все пуговицы», чтобы произвести больший эффект на новых родичей.

Со временем, именно такой стиль, манеры стали ассоциироваться со словом бажа и зафиксировались в русских словах важно, важный...

 

А то, что в современных украинском и русском языках очень много тюркских (хазаро-кипчакских) слов, факт общеизвестный и свидетельствует это о том, что слияние хазаро-кипчаков и славян носило массовый характер, и не ограничивалось породнением только их аристократий.

* * *

СПРАВКА: - Автором поэтического образа «прорубить окно в Европу» в отношении Санкт-Петербурга, по признанию самого Пушкина, является (французский, итальянский?) литератор Альгаротти, который писал «Петербург – окно, через которое Россия смотрит в Европу».

(А.С.Пушкин. – Собрание сочинений в трех томах. т.2, с.184. – М., «Художест. лит-ра», 1986г.).

 

Амин Ибрагим БАММАТУЛИ
(«Къумукъ ИШ», №10,12, 13. 1992-93гг.)

Размещено на сайте 02.08.2010

Комментарии на facebook


Комменатарии
Представьтесь, пожалуйста
Поделитесь своим мнением по существу данной публикации
Картинка
Введите код с картинки
(для защиты от спама)

на верх

RRS лента

Ссылки

kumukia.ru